QUECHUA

FAMILIA QUECHUA

Descubre más en:

Los meses del año
Kay pacha 1905

Opa runamanta. Intérpretes: Yaneth Sucasaca y Luz Mendoza. Lima, 2015.

Traducción del audio

Enero y febrero 

Esta era la historia de una pareja donde el esposo era un hombre muy tonto. Un día la esposa le encargó que guardara los alimentos en la despensa para enero y febrero, pero este hombre como era tonto no sabía qué era enero y febrero, y pensó que se trataba de una persona. La esposa, al tener que salir de casa, dejó encargado a su esposo el cuidado de sus cosas; entonces, al estar solo el hombre empezó a buscar a enero y febrero.  Así, a la primera persona que apareció por su casa le preguntó si conocía a enero y febrero; el señor, algo confundido, le dijo que él era enero y febrero. El tonto se puso muy feliz de haberlo encontrado y lo llevó a su casa para entregarle los alimentos.

Al volver su esposa, el hombre le contó que le había entregado los alimentos a enero y febrero. La mujer muy molesta regañó al hombre y se fueron a buscar al señor que se llevó los alimentos. En el camino, se dieron cuenta que no habían cerrado la puerta, la mujer le dijo al hombre tonto que regresara a su casa para cerrar la puerta y no olvidara traer la llave. El tonto, al llegar a su casa, no pudo sacar la llave de la puerta y decidió llevarle la llave con candado y puerta incluidos. La esposa al verlo lo regañó y empezó a golpearlo con la puerta, haciendo mucho ruido: pum, pum, pum. Justo a esa hora los diablos contaban sus riquezas y, al escuchar la bulla, dijeron que era una mala hora para contar su dinero y huyeron dejando sus riquezas. La pareja encontró estas riquezas y muy felices se llevaron todo a su casa.

Traducción libre de Luz Mendoza y Yaneth Sucasaca.

Comentario

El opa es un personaje recurrente en los relatos orales en quechua: es presentado como una figura jocosa y contradictoria. Existen diversas versiones sobre este personaje. En “Enero y febrero”, versión correspondiente al quechua sureño, el opa actúa con ingenuidad y de manera literal, pero sus acciones lo llevan a un triunfo inesperado. A través del humor y la ironía, se presenta la injusticia contra el hombre andino y la posibilidad de su transformación.